Juridische en financieel-economische vertalingen


Eulenhaupt Translation Services is een samenwerkingsverband van juristen die tegelijk vertaler en derhalve juridisch vertaler zijn. Als juristen-vertalers vertalen wij als deskundigen op juridisch en financieel-economisch gebied. Onze achtergrond en lange ervaring stelt ons in staat om de inhoudelijke kneepjes van juridische vertaalteksten beter dan niet-juristen te onderkennen.
Wat Eulenhaupt Translation Services dus aanbiedt zijn vertaaldiensten voor en door juristen!
Oprichter van het netwerk Eulenhaupt Translation Services is de Nederlandse jurist Michael Eulenhaupt. Het jaar van oprichting is 1995.

Talen


Vertalers die deel uitmaken van het netwerk vertalen uitsluitend naar hun eigen taal. Dat zijn vooral Engels, Duits en Nederlands maar ook enkele andere Europese talen, bij voorbeeld Frans en Spaans. Door decennialange ervaring in de omgang met juridische documenten heeft zich de Amsterdamse vestiging van Eulenhaupt Translation Services kunnen ontwikkelen tot een van de toonaangevende juridische vertaalbureaus in Nederland.

Kwalificatie


Recht en wet zijn afhankelijk van de cultuur van een land en kunnen wezenlijke verschillen vertonen, reden waarom juridisch vertalen als een van de meest uitdagende specialismen wordt beschouwd. Alle vertalers van Eulenhaupt Translation Services zijn ervaren vertalers op het gebied van maatschappij, recht, overheid, belastingen, economie en financiën in de meest brede zin. Ze beschikken over expertise m.b.t. vertaalteksten op alle mogelijke deelgebieden van het recht. Daarbij ligt de focus op het ondernemingsrecht, handelsrecht en materieel contractenrecht. Ook vertaalwerk op het gebied van formeel recht, bij voorbeeld exploten, dagvaardingen en conclusies, behoort tot onze expertise.

Doelgroep (opdrachtgevers)


Naast industrie en handel, banken en verzekeraars zijn advocatuur en notariaat opdrachtgever van Eulenhaupt Translation Services, een van de weinige vertaalbureaus in Nederland die echt in juridische en economische onderwerpen gespecialiseerd zijn!

Referenties


Wij informeren u als potentiële opdrachtgever graag over bedrijven en instellingen, die in het verleden juridisch vertaalwerk aan ons hebben uitbesteedt. Op aanvraag sturen wij u gaarne onze actuele lijst met opdrachtgevers.

Beëdigde vertalingen


Soms zijn er vertalingen die beëdigd dienen te worden. Wanneer er in een land een authentieke akte verleden, een vonnis gewezen of een bepaaald besluit genomen wordt met rechtgevolgen voor burgers of instellingen in een ander land zal in beginsel een beëdigde vertaling nodig zijn. De verzorging van beëdigde en geapostilleerde vertalingen - waarbij een rechtbank de beëdigde vertaling door haar apostillestempel “legaliseert” - behoort eveneens tot de portefeuille van Eulenhaupt Translation Services.